(謝謝桃子送我這首歌)

人生真的很奇妙,妳永遠不知下一刻妳居然做到了什麼?錯過了什麼?會為了什麼傷心、喜樂、憤怒、盼望?

因為夢想與計劃永遠趕不上現實與變化,但...

妳不開始做夢、不開始行動、不開始思想,那就連變化都不會有,人生還有什麼意思呢?是吧!

三十七到三十八的這一年啊!

要感謝的人好多好多!

蘇菲亞瘋狂的逐了夢,然後也因此休養生息停下了腳步。

今天遙望了好幾次天空,每當我深深的向大地汲取能量,心窩就會充盈著能源繼續走下去。

誠如臉書上這麼多親朋好友的祝福,我永遠是我,蘇菲亞永遠是蘇菲亞,野莓子永遠是野莓子。

我好動!我熱情! 我愛哭!我愛笑! 我重情!我念舊!

有時瘋瘋的!有時穩穩的。

有時粗枝大葉!有時精明幹練!

All about love! 

我好愛好愛所有的你妳們! 謝謝!

三八一枝花~還有很多夢要發~加油!

生日快樂!給自己~妳這個三八阿花!哈哈!


 

Listen as your day unfolds
聽著,屬於你的時代即將來臨
Challenge what the future holds
準備迎向未知未來的挑戰
Try and keep your head up to the sky
試著昂揚而立
Lovers they may cause your tears
愛人們會令你流淚
Go ahead release your fears
來吧,釋放你的恐懼
Stand up and be counted don't be 'shamed to cry
勇敢面對活出價值,別為哭泣感到羞愧

You gotta be, you gotta be bad
你必須,你必須變得更厲害
You gotta be bold, you gotta be wiser
必須變得更加勇敢、更加聰明
You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger
你必須變得更堅強,更強悍、更強壯
You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together
你必須變得更出色、更沉著、更加全神貫注
All I know, all I know love will save the day
就我所知,愛會讓你度過這難關

Herald what your mother said
傳達母親的教誨
Read the books your father read
研讀父親曾閱讀過的書
Try to solve the puzzles in your own sweet time
慢慢試著自己解決問題
Some may have more cash than you
也許有些人會比你富有
Others take a different view
有些人會與你想法有些不同
My, oh, my
he-eh-y
事實就是如此

You gotta be, you gotta be bad
你必須,你必須變得更厲害
You gotta be bold, you gotta be wiser
必須變得更加勇敢、更加聰明
You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger
你必須變得更堅強,更強悍、更強壯
You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together
你必須變得更出色、更沉著、更加全神貫注
All I know, all I know love will save the day
就我所知,愛會讓你度過這難關

Time asks no questions it goes on without you
別多問,一切自然會發生
Leaving you behind if you can't stand the pace
若你跟不上步調,就會被拋在後頭
The world keeps on spinning can't stop it if you tried to
世界仍不停地轉動著,就算想阻止也無法改變
The best part is danger staring you in the face
儘管這次會面臨危險

Remember, listen as your day unfolds
記得,聆聽著屬於你的時代即將來臨
Challenge what the future holds
準備迎向未知未來的挑戰
Try and keep your head up to the sky
試著昂揚而立
Lovers they may cause your tears
愛人們會令你流淚
Go ahead release your fears
來吧,釋放你的恐懼
My, oh, my
He-ey-y

You gotta be, you gotta be bad
你必須,你必須變得更厲害
You gotta be bold, you gotta be wiser
必須變得更加勇敢、更加聰明
You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger
你必須變得更堅強,更強悍、更強壯
You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together
你必須變得更出色、更沉著、更加全神貫注
All I know, all I know love will save the day
就我所知,愛會讓你度過這難關

You gotta be, you gotta be bad
你必須,你必須變得更厲害
You gotta be bold, you gotta be wiser
必須變得更加勇敢、更加聰明
You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger
你必須變得更堅強,更強悍、更強壯
You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together
你必須變得更出色、更沉著、更加全神貫注
All I know, all I know love will save the day
就我所知,愛會讓你度過這難關

Got to be bold, Got to be bad
再勇敢一點、厲害一點
Got to be wise, no never sad
再聰明一點、不再難過
Got to be hard, not too too hard
再堅強一點、達到這些不會太難
All I know is love will save the day
就我所知,愛會讓你度過這難關

You gotta be, you gotta be bad
你必須,你必須變得更厲害
You gotta be bold, you gotta be wiser
必須變得更加勇敢、更加聰明
You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger
你必須變得更堅強,更強悍、更強壯
You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together
你必須變得更出色、更沉著、更加全神貫注
Oooh, yeah yeah yeah
文章標籤
創作者介紹

野莓子

野莓子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()